Home

Today's Verse Analysis

Luke 10:5 And into whatsoever house ye enter,

After Jesus appoints the seventy and is sending them out.

Spoken to:
group

Luke 10:5 εἰς ἣν δ᾽ ἂν εἰσέλθητε οἰκίαν πρῶτον λέγετε Εἰρήνη τῷ οἴκῳ τούτῳ.

KJV Verse:

Luke 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

NIV Verse:

Luke 10:5 When you enter a house, first say, ‘Peace to this house.’

What His Listeners Heard:

But into whatever household you enter, first say, "Keep peace in this house.

Lost In Translation:

This verse uses two different forms of the Greek word translated as "house". One refers to the building. The other to the household. Translating them as "home" and "household" clarifies this.

The amusing part of this verse is lost in translation is that this command to "keep peace" is not spoken to the house, but to each other. It is a second-person command, "you keep peace." The verb means "keep peace" not the vague "peace be." Followers are traveling in twos. They should remind each other not to make any trouble with people in the house.

KJV w/Translation Issues :
KJV List (See full page for word-by-word analysis):

Constantly Updated

My analysis standards and methods are constantly improving. New information on each verse is provided as articles are updated. It requires approximately two years to work through each of Jesus's verses.

What Jesus's Listeners Heard

The everyday meanings of the Greek words Jesus used were different than the definitions they have been given over time in biblical translation. The word translations here are based upon documents of his time such as the Greek Septuagint, not ideas unknown in his time.

About this Site

See what Jesus said in Greek and see how his words are changed in English translation. My goal is to translate Jesus's words as they were heard when he taught, not the way they are interpreted today. The work here resurrects the humor and cleverness of Jesus's words lost in translation.

Free Supscriptions

Regular emails from Substack, subscribe to Rediscovering Jesus's Words.

Do Your Own Research

Each article provides detailed information on all the Greek words in each verse with links simplifying your own research. It compares the Greek to popular translations to show where words are confused, changed, left out, and added. This site offers research available nowhere else, such as how often Jesus uses a specific Greek word and links to a list of every verse in which he uses a given word.