Best Source

Question: 

Where can I find the original Greek Bible without any translations?

Answer: 

I assume by “original” you mean the best source text of the New Testament that can be used for translation.

I use the version at Tufts University Perseus Project (access Matthew starting here).

This is the best source because each word is linked to a system for automatically parsing the form of each word of the original into all the possible Greek words it could represent. For example, it will show you that the Greek word translated as “mountain” in the verse on moving mountains could also be the Greek word that means “ass” or “mule”.

The definitions are Perseus are drawn from all of ancient Greek literature, not just the Bible. Biblical research sources are very tautological. The “definitions” of words are how the word has historically been translated in the English Bible. Often, those meanings miss the mark just as the Greek word translated as “to sin” means “to miss the mark”. This is not to suggest that much Biblical translation though well-intention might be a sin. Or is it?

This is very important if you want to enjoy how clever Jesus was. Much of the humor is lost in Jesus’s sayings was based on wordplay, as the “mountain/mule” dichotomy above.