kyon

κυσίν, [2 verses](noun pl masc/fem dat) "Dogs" is from kyon, which means "dog", "bitch", "shepherds' dogs", "watch-dogs," a word of reproach to denote shamelessness or audacity (in women); recklessness (in men), and offensive people generally (compared to yapping dogs), a positive metaphor for people implying, watch-dog or guardian, servants, agents or watchers, and "the ace (the worst throw at dice)."  - The Greek word translated as "dogs", means a "dog". As in many languages, it was also an insult. Specifically, it implied shamelessness and in women and recklessness in men. This is an uncommon word for Jesus to use. 

Word Type: 

noun

Number Verses: 

2