boulomai

βούληται [3 verses](3rd sg pres subj mp} "Will" is boulomai, which isn't the word that indicates a future action as in English. It means "to will," "to wish," and "to prefer." Here, it might be best translated as "chooses to."  - "Will" is from a Greek verb that doesn't indicate a future action as in English. It means "to will," "to wish," and "to prefer." It is in the form where the subject (Christ) act on himself.