Home

Free Supscriptions

Regular emails from Substack, subscribe to Rediscovering Jesus's Words.

Today's Verse Analysis

John 20:26 ...Peace be unto you

After the resurrection, Jesus appears to his apostles a second time with Thomas present.

Spoken to:
Apostles

John 20:26 Εἰρήνη ὑμῖν.

KJV Verse:

John 20:26 ...Peace be unto you

NIV Verse:

John 20:26 ...Peace be with you.

What His Listeners Heard:

Peace to you.

Lost In Translation:

This is the third repetition of this phrase after Jesus's resurrection. Notice in all the words that Jesus speaks in John after his resurrection so far, there is a great number of repeated phrases. There is no "be" in the Greek, but it is implied by the "peace" being in the form of a subject without a verb. By "peace," Jesus seems to mean tranquility, not wanting his apostles to be upset.

Εἰρήνη   ὑμῖν.
Peace     to you.

My Takeaway:

We should again find \tranquility in seeing proof of life after death

About this Site

See what Jesus said in Greek and see how his words are changed in English translation. My goal is to translate Jesus's words as they were heard when he taught, not the way they are interpreted today. The work here resurrects the humor and cleverness of Jesus's words lost in translation.

Do Your Own Research

Each article provides detailed information on all the Greek words in each verse with links simplifying your own research. It compares the Greek to popular translations to show where words are confused, changed, left out, and added. This site offers research available nowhere else, such as how often Jesus uses a specific Greek word and links to a list of every verse in which he uses a given word.

Religiously Neutral

This site seeks to avoid the competing dogmas that have shaped Biblical translation. The everyday meanings of the Greek words Jesus used were different than the definitions they have been given over time. The research here goes beyond "Biblical Greek" where words are tautologically defined by how the Bible translates them. Instead, it is based upon contemporary documents such as the Greek Septuagint.

Constantly Updated

My analysis standards and methods are constantly improving. New information on each verse is provided as articles are updated. It requires approximately two years to work through each of Jesus's verses.