ἐνδύσησθε: [6 verses](2nd pl aor subj mid) "Put on" is endyo, which means to "go into", "put on [clothes]", "enter", "press into", "sink in", "enter upon it", "undertake it," and "insinuate oneself into." -- The word translated as "ye shall put on" one means that when the context is clothes. This is not obviously the case here. It more generally means "get into," which seems to be what Christ is saying.