For those who want to know what Jesus really said, how he said it, why crowds came to hear him, and shades of meaning lost or hidden in translation.

Home

Today's Verse Analysis

After Jesus reads at the meeting house in Nazareth and people are surprised at his words.

Spoken to
group
KJV Verse

Luke 4:26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.

NIV Verse

Luke 4:26 Yet Elijah was not sent to any of them, but to a widow in Zarephath in the region of Sidon.

What His Listeners Heard

And Elijah was sent to none of them. Instead [was he] not [sent] into Zarephath of Sidon to a widow woman?

Lost In Translation

The first part of this verse is a continuation of the previous verse, though its connection is hidden by translation. 

Proper nouns do normally not take articles but they are needed when the noun ending cannot be changed to show its role in the sentence. However, we saw this same oddity with "the Israel" in the previous verse (Luke 4:25), so Jesus seems to be adding emphasis. However, the Greek article is very close to "this" so the purpose here may be demonstrative. See this article.  

KJV w/Translation Issues
KJV List (See full page for word-by-word analysis)

Constantly Updated

My analysis standards and methods are constantly improving. New information on each verse is provided as articles are updated. It requires approximately two years to work through each of Jesus's verses.

What Jesus's Listeners Heard

The everyday meanings of the Greek words Jesus used were different than the definitions they have been given over time in biblical translation. The word translations here are based upon documents of his time such as the Greek Septuagint, not ideas unknown in his time.

About this Site

See what Jesus said in Greek and see how his words are changed in English translation. My goal is to translate Jesus's words as they were heard when he taught, not the way they are interpreted today. The work here resurrects the humor and cleverness of Jesus's words lost in translation.

Free Supscriptions

Regular emails from Substack, subscribe to Rediscovering Jesus's Words.

Do Your Own Research

Each article provides detailed information on all the Greek words in each verse with links simplifying your own research. It compares the Greek to popular translations to show where words are confused, changed, left out, and added. This site offers research available nowhere else, such as how often Jesus uses a specific Greek word and links to a list of every verse in which he uses a given word.