| Definitions | Number Verses | Only Used In | |
|---|---|---|---|
| phoneus | φονεῖς [1 verse](noun pl masc acc) "Murderers" is phoneus, which means "slayer," "murderer," "destroyer." - The word for "murderers" is another uncommon one. Again, it is only used by Jesus here in the Gospels. It is a dramatic term meaning "slayer," "murderer," "destroyer." |
1 | |
| phonos | φόνοι, [2 verses](noun pl masc nom) "Murders" is phonos, which means "murder," "slaughter," "homicide," "death as a punishment," and "killing." - "Murders" is from a noun that means both homicide and killing as a punishment. |
2 | |
| phoreo | φοροῦντες [1 verse](part pl pres act masc nom) "that wear clothing are" is phoreō, which means to "be or do repeated or habitual," "fetch for oneself," "fetch regularly," of clothes, armor, and the like, "bear constantly," "wear," of mind or body, "possess," "hold," "bear," generally "bear," "suffer, and, in the passive, "to be borne along," and "to be carried away." - "That wear clothing are" is a Greek verb meaning "to do, to have or to be repeatedly." In reference to clothing, it means "to bear" or "to wear" in the mind and the body. Its form is that of an adjective, "bearing" of the subject of the sentence. There is no Greek word for "clothing" either in the KJV source or in today's source. It was added by the KJV translators. |
1 | |
| phortion | φορτίον [3 verses] (noun sg neut nom) "Burden" is from phortion, which means "load," "burden," "freight;" in agriculture, "produce," "crops," and "a child in the womb." In plural, it means "merchandise" and "wares." - "Burden" is a Greek word which means "a load," and "burden." In the plural, it tends to refer to "merchandise" but here it is singular. |
3 | |
| phortizo | πεφορτισμένοι, [2 verses](part pl perf mp masc nom) "Are heavy laden" is from phortizô, which means "to load," "to encumber," and, in the passive, "to be laden." - "Heavily laden" is a verb that means "to load," or, in the passive used here, "to be laden." |
2 |