Vocabulary

Definitions Number Verses Only Used In
helko

ἐλκύσῃ [2 verses](3rd sg aor subj act) "Draw" is helko, which means "to draw", "to drag", "to draw after one", "to tear to pieces", "to worry," [metaphorically] "to carp at", "to draw [a sword or box]", "to tow [a ship]", "to drag [into court]", "to suck up", "to drag out", "to draw to oneself", "to attract", "to draw [from a source]", "to tear out [one's hair]", "to be wretched", "to scrape up", "to amass," and "to be drawn [at a pace]." -- - - "Draw" means "to attract", "to draw to oneself", "to drag into court", "to pull towards oneself", "to draw [a sword or a bow]", "to pull [an oar]", "to hoist [a salil]", "to suck up [a drink]," and "to drag." The sense is "to pull." Jesus only uses this verb twice.

2
helkoō

εἱλκωμένος {ἑλκόμενος} [1 verse](part sg pres mp masc nom) "Full of sores" is helkoōwhich means "wound", "lacerate", "ulcerate", of wounds, "suppurate", and in the passive, of people, "suffer from wounds or sore". -- "Full of sores" is a Greek verb, also used uniquely here that means to "wound", "lacerate", "ulcerate", of wounds, "suppurate", and in the passive, of people, "suffer from wounds or sore",  It is in the form of an adjective, "suffering from sores". Jesus also doesn't use this root word for "sores" anywhere. 

1 Luke
helkos

ἕλκη [1 verse]](noun pl neut acc) "Sores" is helkos, which means "wound", "festering wound", "sore", and "ulcer".  -- "Sores" is from a Greek noun that means "wound", "festering wound", "sore", and "ulcer".   It is only used by Jesus in this verse. 

1 Luke
hemas

ἡμᾶς [7 verse](pron 1st pl masc/fem acc) "Us" is hemas, which is "us," the 1st person, plural, accusative pronoun. - "Us" is the 1st person, plural, accusative pronoun. Jesus only uses this pronoun in seven verses this pronoun seven times, most often in the Lord's Prayer.

hemeis

ἡμεῖς [5 verses](pron 1st pl masc nom) "We" is from hemeis, the first person plural pronoun, "we," "us." - This is from the first-person, plural  pronoun. Since this information is part of the verb, the pronoun is only used to emphasize it as we might say "we ourselves" in English. missing "ourselves" -- (MW)  The subject pronoun repeats the information in the verb so it should be repeated in English like "we ourselves." MW -- Missing Word  -- The pronoun repeats the information in the verb so it should be repeated in English like "we ourselves.."

5