| Definitions | Number Verses | Only Used In | |
|---|---|---|---|
| kykloō | κυκλουμένην [1 verse](part sg pres mp fem acc) "Compassed" is kykloō, which means to "encircle" or "surround" -- "Compassed" is from a verb used only where that means to "encircle" or "surround". It is in the form of an adjective. |
1 | Luke |
| kyllos | κυλλὸν [2 verses] (adj sg masc acc) "Maimed" is kyllos, which means "club-footed," "deformed," "crooked," and "crippled." - "Maimed" is from an adjective means "club-footed," "deformed," "crooked," and "crippled." |
2 | |
| kyminon | κύμινον, [1 verse](noun sg neut acc) "Cummin" is from kyminon, which means "cumin." |
1 | |
| kyon | κυσίν, [2 verses](noun pl masc/fem dat) "Dogs" is from kyon, which means "dog", "bitch", "shepherds' dogs", "watch-dogs," a word of reproach to denote shamelessness or audacity (in women); recklessness (in men), and offensive people generally (compared to yapping dogs), a positive metaphor for people implying, watch-dog or guardian, servants, agents or watchers, and "the ace (the worst throw at dice)." - The Greek word translated as "dogs", means a "dog". As in many languages, it was also an insult. Specifically, it implied shamelessness and in women and recklessness in men. This is an uncommon word for Jesus to use. |
2 | |
| kyrieuō | κυριεύουσιν [1 verse]( verb 3rd pl pres ind act ) "Exercise lordship over" is kyrieuō, which means " to be lord or master of" and " "possession of," and "seize". |
1 | Luke |