Vocabulary

Definitions Number Verses Only Used In
pleroma

πλήρωμα [3 verses](noun sg neut nom/acc) "That which is put in to ...up" is pleroma, which means "that which fills," "fullness," "reserves," "mass," "complex," "filling up," "completing," and "fulfillment." -- "That which is put in to ...up is a noun that captures various ideas of filling and completing, but here, we might simply say "the filler.

pleroo

ἐπληρώθη [21 verses](verb 3rd sg aor subj pass) "May be fulfilled" is pleroo, which mean "to fill," "to fulfill," "to make full," "to make complete," "to pay in full," "to make pregnant," and "to fill full."  With a genitive object, it means "full of." With a dative object, it means "filled with." -- "Fill" is a verb that means "to fill," "to fulfill," and "to fill full." However, its has a very strong sense of "making" something "full" or "complete." 

21
plesion

πλησίονσου [5 verses](adj sg masc acc) "Neighbor" is plesion, which means "close," "near," "neighboring," and "one's neighbor." -- The word translated as "neighbor" is an adjective meaning "close," and "near." As a noun, it means "one nearby." There is another Greek word, used by Jesus, that specifically means "neighbor" in the sense of living in your neighborhood and being like you. 

5
pleura

πλευράν [1 verse]( noun sg fem acc ) "Side" is pleura, which means "rib," and "side."  -- "Side" is a Greek word Jesus only uses here. It means "ribs," and "side."  It is used for many of the same meanings of "side" in English. It also is first used by Thomas. 

1
ploion

πλοίου [1 verse](noun sg neut gen)"Ship" is from ploion which means "floating vessel" hence, generally, "ship." 

1 John