| Definitions | Number Verses | Only Used In | |
|---|---|---|---|
| synantaō | συναντήσει [1 verse]( verb 2nd sg fut ind mid ) "There shall...meet" is synantaō, which means to " meet face to face", "encounter", "meet with", and "come in contact with". |
1 | Luke |
| synauxano | συναυξάνεσθαι [1 verses](verb pres inf mp) The word translated as "grow together" is synauxanô, which means "increase or enlarge along with or together," "join or assist in increasing," "join in exaggerating," and, in the passive, "increase with or together," "wax larger together with," and literally "to make grow with." This term is used to describe situations where you intentionally raise two things together to get the result that you want. - The word translated as "grow together" is a verb that means literally "to make grow with," but with the sense of being together helps both grow. This verb is in a form where The word translated as "grow together" is a verb that means literally "to make grow with," but with the sense of being together helps both grow. This verb is in a form where the subject affects The word translated as "grow together" is a verb that means literally "to make grow with," but with the sense of being together helps both grow. This term is used to describe situations where you intentionally raise two things together to get the result that you want.: so that they may join in growing each other. This term is used to describe situations where you intentionally raise two things together to get the result that you want.: so that they may join in growing each other. This term is used to describe situations where you intentionally raise two things together to get the result that you want. |
1 | |
| syndoulos | συνδούλων [5 verses](noun pl masc/fem gen) "Fellow servants" is syndoulos, which means "slave of the same master," "companion in slavery," and "fellow slave." - The word translated as "fellow servants" means literally "slaves together." |
5 | |
| synedrion | συνέδρια [3 verses], (noun pl neut acc) "Councils" is synedrion (συνέδριον) , which means "council," "meeting," "councils of war," and "meeting room." -- "Councils" is the generic Greek term for "council" or "meeting. It is the word that the biblical name of the Jewish council, the Sanhedrin, was taken from. There was a Great Sanhedrin of 71 members in Jerusalem. Each city had a Lesser Sanhedrin of 23 members. Supposedly, there was only one Great Council, but the Greek version of the OT was written in Alexandria by the "Seventy," which seems to describe their local Great Council. |
3 | |
| synerchomai | συνέρχονται, [1 verse] (3rd pl pres ind mp) "Resort" is from synerchomai, which means "get together", "come together", "assemble", "meet", "meet in battle," and "band together." Of things, it means "to be joined in one." Of events, it means "to concur" and "to happen together. -- The word translated as "resort" means "get together," assmble," "meet," and similar ideas. |
1 |