| Definitions | Number Verses | Only Used In | |
|---|---|---|---|
| trauma | τραύματα [1 verse](noun pl neut acc) "Wounds" is trauma, which means "wound", "hurt", "heavy blow", "damage", and "defeat". - The "wounds" is from a word that means "wound", "hurt", "heavy blow", "damage", and "defeat". |
1 | |
| trecho | δραμὼν [1 verse] (part sg aor act masc nom) "Ran" is trecho, which means to "run", "move quickly", "run over", "run and carry", and "commit." -- "Ran" is a Greek verb that Jesus only uses here that means to "run", "move quickly", "run over", "run and carry", and "commit." |
1 | Luke |
| treis | τρεῖς [5 verses] (numeral pl fem nom) "Three" is from treis, which means the number three. - "Three" is the Greek word that means the number three. |
5 | |
| trepho | ἐθρέψαμεν,[4verses] (verb 1st pl aor ind act) "Feedeth"is trepho, which means primarily, to "thicken or congeal [a liquid]," "cause to grow or increase," "bring up," "rear," "rear and keep [animals, slaves]," "tend," "cherish," "let grow (of parts of the body)," "cherish," "foster," "breed," "produce," "teem [of earth and sea]," "have within oneself," "contain," "maintain," "support," .Pass. "to be bred," and "reared." |
4 | |
| tribolos | τριβόλων [1 verses](adj pl masc gen ) "Thistles" is tribolos, which means "various prickly plants", "a threshing-machine (a box with spikes)", "caltrops and other defensive systems with spike," and, as an adjective, "three-tiered" -- The Greek words translated as "thorns" and "thistles" both mean any type of thorny plant. Two different words are used because this is a reference to Gen 3:18, where two different Hebrew words are used. This means that two different Greek words are used in the Septuagint, the Greek OT. The same exact ones used here. In Jewish tradition, thorns did not exist in the original creation, but were created after humanity's fall.
|