Mark 5:9 What [is] your name?
Anything name of you?
Christ asks this question of the unclean spirit.
The word translated as "what" means primarily "anything" or "anyone," which are used as "what", "who", and "why" in questions.
The "your" here appears after the noun, which is often the case in the Greek.
The Greek word translated as "name" is much more complicated than it might at first appear. It can simply mean a "name" as in English, this can be many things. It doesn't mean the things itself, but what people call it. For example, it can mean a "false name," or "a pretense" as we say "this is a marriage in name only." It can also mean representing another person's authority, as we say, "he is acting in the name of the boss."
This raises the question of what Christ concept of a "name." Christ says that his Father's name is worth of worship, but the Father's name has a meaning, in Hebrew, it means "the being of existence" or the existence of being," which is more of a concept than a name.
But what is a "name" for a regular person? The Greek concept was that name was your social reputation. This was separate from the real spirit of the person. It was "just a name." The assumption was that a social reputation wasn't the real person. Internally, people
In asking this question, is Christ suggesting that we each have names on all four levels as well? Names that we don't even know?
Τί (irreg sg neut nom) "What" is tis which can mean "someone", "any one", "everyone", "they [indefinite]", "many a one", "whoever", "anyone", "anything", "some sort", "some sort of", "each", "any", "the individual", "such," and so on. In a question, it can mean "who", "why," or "what."
ὄνομά (noun sg neut nom) "Name" is onoma, which means "name." It means both the reputation of "fame," and "a name and nothing else," as opposed to a real person. Acting in someone's name means to act on their behalf, as their representative.