John 21:12 Come and dine.

Spoken to
Apostles

After the resurrection,  six of the apostles caught a netful of fished after following Jesus's instructions and recognized him. 

KJV

John 21:12 Come and dine.

NIV

John 21:12 “Come and have breakfast.”

LISTENERS HEARD

Here, take food.

LOST IN TRANSLATION

The word translated as "dine" and "have  breakfast" means "take" usually in the sense of taking a meal. 

GREEK (Each Word Explained Bottom of Page)
GREEK ORDER

 

Δεῦτε ἀριστήσατε.
Here,  take food.

# KJV TRANSLATION ISSUES
2

Come and(IW) dine(CW).

  • IW - Inserted Word-- The "and" doesn't exist in the source.
  • CW --Confusing Word -- This is word not usually translated as "dine."
# NIV TRANSLATION ISSUES
2

“Come and(IW) have breakfast(CW).”

  • IW - Inserted Word-- The "and" doesn't exist in the source.
  • CW --Confusing Word -- This is word not usually translated as "have breakfast."
EACH WORD of KJV

“Come   - "Come" is not from a verb but from an adverb used like saying "over here!" in English to call someone to where you are.

and -- (IW) This word is not in the Greek source

dine. -- (CW) "Dine" is from a verb that means "take the" but it is usually applied to a major meal with the sense of "take food." This is word not usually translated as "dine."  This is another word that Jesus only uses once, here. 

 

EACH WORD of NIV

“Come   - "Come" is not from a verb but from an adverb used like saying "over here!" in English to call someone to where you are.

and -- (IW) This word is not in the Greek source. IW - Inserted Word-- The "and" doesn't exist in the source.

have breakfast.”  -- (CW) "Dine" is from a verb that means "take the" but it is usually applied to a major meal with the sense of "take food." This is word not usually translated as "dine."  

COMPARISON: GREEK to KJV

Δεῦτε [8 verses](adv) "Come" is from deute, which is an adverb that means "come here" and "come hither," like we might shout "Here!" in English.  It is not a verb so it doesn't contain the regular information about the subject found in a Greek verb. 

ἀριστήσατε. [1 verse](verb 2nd pl aor imperat act) "Dine" is from aristaō which means "take the" but it is usually applied to a major meal.

 

Front Page Date