Mark 12:7 But those husbandmen said among themselves...

KJV Verse: 

Mark 12:7 But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.

Greek Verse: 

Literal Alternative: 

But in this case the vine dressers spoke among themselves, Since this is the heir; come together, kill him, and the inheritance shall be ours.

Interesting and Hidden Aspects: 

The words used for "say" in this verse and the previous verse are different in Greek. The word used when the landowner speaks (legô) has more of a sense of statement. The word used to describe the vine dressers (eipon) has more of a sense of discussion. The two words translated simply as "this" describing the heir have the sense of justifying something (hoti=since, houtos=that is why).


Greek Vocabulary: 

ἐκεῖνοι "Those" is from ekeinos (ekeinos), which means "the person there", "that person", "that thing", "in that case", "in that way", "at that place," and "in that manner."


οἱ γεωργοὶ "Husbandmen" is from geôrgos (ge?rgos), which means "husbandman", "vine dresser", "gardener," and "peasant."

πρὸς ἑαυτοὺς

εἶπαν "Said" is from eipon (eipon), which means "to speak", "to say", "to recite", "to address", "to mention", "to name", "to proclaim", "to plead", "to promise," and "to offer."

ὅτι  Untranslated is hoti (hoti) which means "that ""because,"  and "since."

Οὗτός "This" is from houtos (houtos), which means "this", "that", "the nearer." As an adverb, it means "therefore," and "that is why."

ἐστιν "Is" and "shall be" are from eimi (eimi), which means "to be", "to exist", "to be the case," and "is possible." (The 3rd person present indicative is "esti." The future form is esomai. )

κληρονόμος: "Heir" is from klêronomos (kleronomos), which means "heir" and "heir apparent."

δεῦτε "Come" is from deute (deute), which means "come here" and "come hither." It is an imperative form, indicating a command.

ἀποκτείνωμεν  "Kill" is from apokteinô, which is a stronger form of kteinô, which means "to slay." It means to "condemn to death" and "put to death."





κληρονομία."Inheritance" is from klêronomia (kleronomia), which means "inheritance", "property," and "possession.

Related Verses: